Latein Wörterbuch - Forum
Motto korrekt übersetzt? — 805 Aufrufe
Lynx am 16.8.20 um 15:54 Uhr (Zitieren)
Ein Hallo in die Runde,

ich bin auf der Suche nach Hilfe, um die richtige Schreibweise für ein Motto sicherzustellen.
Drückt (Ich diene dem Herrn, dem König oder dem Unbekannten) „In Treue, Kraft und Freundschaft!“ übersetzt „In fide virtus et amicitia!“ aus? Oder müsste es korrekt lauten „In fidem, virtutem et amicitiem!“?

Meine Schulzeit liegt schon eine ganze Weile zurück, habe das „In fide virtus et amicitia!“ im Netz bei einer Bruderschaft und einem Gravierer gefunden; bin mir nicht sicher ob es dem o.a. deutschen Motto übersetzt auch entspricht.

Vielen Dank für die Unterstützung im Voraus,

Lynx

Re: Motto korrekt übersetzt?
Klaus am 16.8.20 um 16:13 Uhr (Zitieren)
Zitat von Lynx am 16.8.20, 15:54 (Ich diene dem Herrn, dem König oder dem Unbekannten) „In Treue, Kraft und Freundschaft!“

FIDE VIRTVTE AMICITIA
(U=V)
Re: Motto korrekt übersetzt?
h c am 16.8.20 um 16:24 Uhr (Zitieren)
oder:
FIDE VIRTVTE AMICITIAQVE
Re: Motto korrekt übersetzt?
arbiter am 16.8.20 um 19:17 Uhr (Zitieren) III
Die letzte Version kann nur von einem Anfänger stammen. Nochmal in eine Stilistik schauen!
Re: Motto korrekt übersetzt?
h c am 16.8.20 um 19:24 Uhr (Zitieren)
Dann sollte Cicero bei dir offenbar Nachhilfe nehmen! :(((

quid de uerecundia, pudore pudicitiaque dicemus? I
Re: Motto korrekt übersetzt?
Lynx am 16.8.20 um 19:33 Uhr (Zitieren) II
Zitat von h c am 16.8.20, 16:24FIDE VIRTVTE AMICITIA


Vielen Dank :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.