Latein Wörterbuch - Forum
Wendungen — 1417 Aufrufe
Alexander am 30.10.17 um 11:11 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen,

Ich versuche gerade einige Wendungen ins Lateinische zu übersetzen und wäre für Verbesserungen sehr dankbar!

den Blick wenden - movere oculos ab aliquo oder oculos deicere de aliqua re
Auge und Ohr erfreuen - oculos et aures delectare
die Eroberung von Städten - expugnatio urbium
der Schatten von Mauern - umbra moenium
Führer für den Weg - dux viae
das Urteil der Nachwelt - iudicium posteritatis
das Stück, das du in Händen hälst - pars, quae tu in manibus habes
Gesetz und Sitte - ius et mos
täglicher Auf- und Untergang der Sterne - surgentia siderorum / occasu siderum

Danke :)
Re: Wendungen
Klaus am 30.10.17 um 11:27 Uhr, überarbeitet am 30.10.17 um 12:20 Uhr (Zitieren)
advertere oculos= seine Blicke darauf richten, Plin.
torquere oculos (den Blick wenden) ad moenia, Verg.


Zitat von Alexander am 30.10.17, 11:11 occasu siderum

occasu= Ablativ
siderorum siderum

Vorschlag:
siderum ortus et occasus cottidianus
Re: Wendungen
homo imprudens am 30.10.17 um 11:57 Uhr (Zitieren)
ortus/occasus solis
Re: Wendungen
viator am 30.10.17 um 13:37 Uhr (Zitieren)
pars, quae tu in manibus habes


pars, quam ... tenes
Re: Wendungen
homo imprudens am 30.10.17 um 13:39 Uhr (Zitieren) I
Klaus, deine Überarbeitung lässt mich so aussehen, wie ich mich genannt habe. Blöd', ne.
Re: Wendungen
Klaus am 30.10.17 um 14:11 Uhr (Zitieren)
Zitat von homo imprudens am 30.10.17, 13:39Klaus, deine Überarbeitung lässt mich so aussehen, wie ich mich genannt habe. Blöd', ne.

Nachdem viator jetzt noch einen Fehler entdeckt hat, gehören wir beide zu den imprudentibus.
Ich hatte mich nur gefragt, warum du die Sonne ins Spiel gebracht hast. Das sollte wohl ein Beispiel sein?
Re: Wendungen
rex. am 30.10.17 um 15:09 Uhr (Zitieren)
Sorry, für meinen seltsamen Humor.
Impilia me deficere coeperunt.
Re: Wendungen
Klaus am 30.10.17 um 15:45 Uhr, überarbeitet am 30.10.17 um 15:56 Uhr (Zitieren)
Salve rex,
da du heute deinen Brückentag genießt, habe ich mit einer solchen Attacke gerechnet und bin dennoch reingefallen.
Chapeau!
An rex
Nimbus am 30.10.17 um 16:43 Uhr (Zitieren) VI
An deiner Stelle würde ich mich wegen Identitätsdiebstahls bei obigem Beitrag an den Administrator wenden.
Re: Wendungen
cirrulus am 30.10.17 um 17:22 Uhr (Zitieren)
So werden aus Sockenpuppen Wolkenpuppen.
Re: Wendungen
Klaus am 30.10.17 um 18:44 Uhr (Zitieren)
Vae, jetzt sehe ich, dass hinter rex ein Punkt ist. Da hat Nimbus gut aufgepasst. Aber auch hinter dem Petitor Alexander dürfte ein „hic bene notus“ stecken.
Re: Wendungen
rex am 30.10.17 um 20:06 Uhr (Zitieren)
Lieber Nimbus, herzlichen Dank für Deinen Beitrag. Hoffen wir, dass unser Administrator mitgelesen hat und die entsprechenden Konsequenzen folgen werden.

P.S.: Klaus scheint immer alterssichtiger und/oder vertrottelter zu werden?!
Re: Wendungen
Klaus am 30.10.17 um 20:28 Uhr, überarbeitet am 31.10.17 um 10:22 Uhr (Zitieren)
Nach den Feiertagen geh ich zum Optiker.
Re: Wendungen
Klaus am 1.11.17 um 9:41 Uhr, überarbeitet am 1.11.17 um 10:07 Uhr (Zitieren)
dieses Schwein

Schwein= dieser lustige Geselle
Re: Wendungen
arbiter am 1.11.17 um 10:30 Uhr (Zitieren) VI
die meisten seiner Beiträge sind zwar lächerlich, aber letztlich macht er mit seinen verzweifelten Versuchen, ernst genommen zu werden, doch eher eine traurige Figur
Re: Wendungen
arbiter am 1.11.17 um 10:38 Uhr (Zitieren) II
Schweine - unsere nahen Verwandten - sind intelligent und lustig, insofern habe ich meine Zweifel, ob die Verwendung als Epitheton der Intention des B. entspricht
Re: Wendungen
rex am 1.11.17 um 11:00 Uhr (Zitieren)
Zitat von arbiter am 1.11.17, 10:30die meisten seiner Beiträge sind zwar lächerlich, aber letztlich macht er mit seinen verzweifelten Versuchen, ernst genommen zu werden, doch eher eine traurige Figur
Klaus, viator oder B.?
Re: Wendungen
Klaus am 1.11.17 um 11:41 Uhr, überarbeitet am 1.11.17 um 11:55 Uhr (Zitieren)
Salve rex, obwohl du mich für vertrottelt hältst, so durchschaue ich den Zweck deiner Frage ganz genau.
Diese deine Fähigkeit der Fragestellung hätte dich zu einem meisterlichen Ankläger in einem mittelalterlichen Hexenprozess gemacht.
Re: Wendungen
subulcus am 1.11.17 um 16:27 Uhr (Zitieren)
Was seid ihr bloß für Schweine! Bei euch gefällt’s mir. :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Salve rex, obwohl du mich für vertrottelt hältst, so durchschaue ich den Zweck deiner Frage ganz genau.
Diese deine Fähigkeit der Fragestellung hätte dich zu einem meisterlichen Ankläger in einem mittelalterlichen Hexenprozess gemacht.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.