Latein Wörterbuch - Forum
Umandlung in AcI - 9 B 2 — 1553 Aufrufe
Miguel am 12.2.17 um 12:57 Uhr (Zitieren)
Salvete nochmal,

und hier eine Übung zur Umwandlung in AcI.

Freue mich wie immer über eine Durchsicht. :)

Danke, Miguel


Verwandeln Sie a) folgende Sätze in abhängige Aussagen (AcI) und b) übersetzen Sie.

1. Lucius sub Tiberio Caesare ad Rhenum pugnavit. – Scimus.
a) Lucium sub Tiberio Caesare ad Rhenum pugnavisse scimus.
b) Wir wissen, dass Lucius unter Tiberius Caesar in der Nähe des Rheins kämpfte.

2. Augustus bene rei publicae consuluit. – Lucius dicit.
a) Lucius Augustum bene rei publicae consulere dicit.
b) Lucius sagt, dass Augustus sich gut um den Staat kümmert.

3. Consules Asiam provinciam servaverunt. – Orator dicit.
a) Orator consules Asiam provinciam servavisse dicit.
b) Der Redner sagt, dass die Konsuln die Provinz Asia beschützten.

4. Amici e foro iam exierunt. – Marcus ignorat.
a) Marcus amicos e foro iam exervisse ignorat.
b) Marcus weiß nicht, dass seine Freunde das Forum schon verlassen haben.
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
viator am 12.2.17 um 13:07 Uhr (Zitieren)
2. consuluisse (vorzeitig) --> gekümmert habe

3. beschützt hätten

4. exisse
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Miguel am 12.2.17 um 13:11 Uhr (Zitieren)
Auch hier vielen Dank. :)
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Latin0201 am 12.2.17 um 13:16 Uhr (Zitieren)
Zu 4.)
Die Verbform kommt vom unregelmäßigen Verb ire, welches auch einen unregelmäßigen Infinitiv Perfekt besitzt, der einfach „isse“ lautet. Hast die die Formen schon extra gelernt?
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Miguel am 12.2.17 um 13:21 Uhr (Zitieren)
Ich habe bislang die Endungen (-i, isti, it, imus, istis, erunt) gelernt, das Perfektkennzeichen und die Bildung des Infinitiv (Stamm der Perfekt-Stammform + isse). Die Formen von „esse“ und „ire“ hatte ich mir rausgeschrieben, aber noch nicht gelernt. :)
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Latin0201 am 12.2.17 um 13:22 Uhr (Zitieren)
@viator:
Ist bei 3) nicht einfache Vergangenheit richtig im Nebensatz?
Im Hauptsatz steht ja Präsens.
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Miguel am 12.2.17 um 13:28 Uhr (Zitieren)
Stimmt, das müsste wohl Imperfekt sein, weil der einleitende Satz im Präsens steht.
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Miguel am 12.2.17 um 13:30 Uhr (Zitieren)
Obwohl: Im Deutschen setzt man das in der indirekten Rede in den Konjunktiv I bzw. hier den Konjunktiv II, weil „beschützt haben“ sonst unklar wäre.
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
viator am 12.2.17 um 13:31 Uhr (Zitieren)
Im Hauptsatz steht ja Präsens.

Im Deutschen spielt das Tempus des HS keine Rolle.

Er sagt/e , dass sie gerettet hätten.
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Miguel am 12.2.17 um 13:44 Uhr (Zitieren)
Ich habe in einer Grammatik eine gute Übersicht zum Zeitverhältnis des Infinitivs zum Prädikat gefunden.

Als Faustformel gilt im Lateinischen wohl schlicht (also unabhängig vom Tempus des Hauptsatzes):

Infinitv Präsens = Gleichzeitigkeit
Infinitiv Perfekt = Vorzeitigkeit
Infintivi Futur = Nachzeitigkeit

Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Latin0201 am 12.2.17 um 13:46 Uhr (Zitieren)
Ja, das ist klar. Ich wundere mich nur gerade über viators Aussage darüber, dass das Tempus dort egal sei. Warum gibt es dann bei AcI in verschiedenen Beispielen verschiedene Tempora?
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
viator am 12.2.17 um 13:53 Uhr (Zitieren)
Die Wahl den Konj. ist unabhängig vom Tempus des übergeordneten Satzes.
Da hast du etwas missverstanden. Bitte meinen Beispielsatz genau lesen. :)
Re: Umandlung in AcI - 9 B 2
Latin0201 am 12.2.17 um 13:58 Uhr (Zitieren)
Ach so, jetzt habe ich es verstanden.
Danke für die Erklärung.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Die Wahl den Konj. ist unabhängig vom Tempus des übergeordneten Satzes.
Da hast du etwas missverstanden. Bitte meinen Beispielsatz genau lesen. :)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.