Latein Wörterbuch - Forum
Gerundiv — 1069 Aufrufe
Bobo am 12.12.16 um 21:10 Uhr (Zitieren)
Hallo :) Kann mir bitte jemand erklären, wieso bei dem ersten Satz das Gerundiv + esse dem Bezugswort angeglichen wird und bei dem zweiten Satz nicht?

Discipulis multi libri legendi sunt


Miseris nobis succurendum est

Re: Gerundiv
Klaus am 12.12.16 um 21:29 Uhr, überarbeitet am 12.12.16 um 21:36 Uhr (Zitieren)
Zitat von Bobo am 12.12.16, 21:10Miseris nobis succurendum est

= Man muss uns Unglücklichen helfen.

Das prädikative Gerundivum intransitiver Verben steht im Neutrum Singular, d.h. es wird unpersönlich konstruiert.
Re: Gerundiv
Bobo am 12.12.16 um 22:00 Uhr (Zitieren)
Super! Klaus, danke für die Hilfe, aber ehmm...
...woher weiß ich, ob es sich um ein Transitivum im lateinischen Satz handelt?
Muss ich das immer direkt mit lernen, oder gibt es da einen Trick?
Re: Gerundiv
Bobo am 12.12.16 um 22:06 Uhr (Zitieren)
Ach, hab da auch gerade noch was im I-Net gefunden:

A te temperandum est voluptatibus.
Du musst deine Gelüste zügeln.

Da stand sogar die Erklärung bei... aber „zügeln“ ist doch ein Transitivum?
Wen oder Was --> die Lust
Hier steht das Gerundivum aber auch im Nominativ Singular?!
Re: Gerundiv
Bobo am 12.12.16 um 22:30 Uhr (Zitieren)
oder der Satz hier:

vulneribus medendum est: die Wunden müssen geheilt werden

heilen ist doch auch ein transitives Verb?
Re: Gerundiv
Klaus am 12.12.16 um 23:31 Uhr (Zitieren)
Ein Verb ist transitiv, wenn es ein Objekt im Akkusativ besitzen kann (muss es aber nicht unbedingt);

temperare und mederi stehen mit Dativ.

https://de.wikibooks.org/wiki/Latein/_Fachbegriffe/_sonstige
Re: Gerundiv
filix am 12.12.16 um 23:40 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 12.12.16, 21:29Zitat von Bobo am 12.12.16, 21:10
Miseris nobis succurendum est

= Man muss uns Unglücklichen helfen.


Dass es sich hier um eine vorangestellte Apposition zum Personalpronomen im Dat. auctoris handelt, ist eher unwahrscheinlich. Folglich lautet die Übersetzung: „Wir müssen den Unglücklichen helfen.“

Re: Gerundiv
Ailourofilos am 12.12.16 um 23:58 Uhr (Zitieren)
Parendum est: man muss gehorchen.

Parentibus parendum est: man muss den Eltern gehorchen oder: die Eltern müssen gehorchen.

Das ist bei allen intransitiven Gerundiva der Fall, der Kontext entscheidet bzw. zur Klarheit kann man ein a(b) + Ablativ setzen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ein Verb ist transitiv, wenn es ein Objekt im Akkusativ besitzen kann (muss es aber nicht unbedingt);

temperare und mederi stehen mit Dativ.

https://de.wikibooks.org/wiki/Latein/_Fachbegriffe/_sonstige
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.