Latein Wörterbuch - Forum
Epilog — 904 Aufrufe
Musae12 am 14.11.16 um 20:53 Uhr (Zitieren)
Abend Forum,

hätte da mal paar Fragenzum Epilog von Ovids Metamorphosen.

Iamque opus exegi, quod nec Iovis ira nec ignis
nec poterit ferrum nec edax abolere vetustas.
Cum volet, illa dies, quae nil nisi corporis huius
ius habet, incerti spatium mihi finiat aevi.

Vorschlag:

Und schon habe ich ein Werk vollendet, dass weder der Zorn Jupitters, das Feuer, weder das Eisen noch das gefräßige Alter werden vernichten können.

--> poterit gehört zu den Aufzählungen, sthet aber im Singular? wie Funktioniert das?
--> quod ist hier faktsich?

Wenn jener Tag will, der kein Recht hat außer dieses Körpers, möge er mir die Weite des unsicheren Lebens beenden.

--> nil nisis einfach nur „außer“? Und irgendwie bekomme ich den Gerbitiv hier nicht gescheit aufgelöst.

Danke für die Hilfe.
Re: Epilog
Kuli am 14.11.16 um 21:29 Uhr (Zitieren)
Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53steht aber im Singular?

Die Subjekte sind durch nec ... nec verbunden. Daher richtet sich das Prädikat nur nach dem am nächsten stehenden.

Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53quod ist hier faktsich?

Nein, ein Relativum zu opus.

Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53nil nisi einfach nur „außer“?

Entweder „kein Recht außer“ oder „nur“.

ius corporis: Recht auf ... / Recht über ...

Jupitter: Jupiter
Re: Epilog
Klaus am 14.11.16 um 21:38 Uhr (Zitieren)
spatium= Zeitraum
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53steht aber im Singular?

Die Subjekte sind durch nec ... nec verbunden. Daher richtet sich das Prädikat nur nach dem am nächsten stehenden.

Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53quod ist hier faktsich?

Nein, ein Relativum zu opus.

Zitat von Musae12 am 14.11.16, 20:53nil nisi einfach nur „außer“?

Entweder „kein Recht außer“ oder „nur“.

ius corporis: Recht auf ... / Recht über ...

Jupitter: Jupiter
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.