Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele) — 602 Aufrufe
Lama am 24.4.16 um 13:47 Uhr (Zitieren)
Ich bräuchte ‚Transformation aus Illumination‘ für ein Tattoo ins das Lateinische übersetzt; dem Google Übersetzer möchte ich in dieser Beziehung lieber nicht vertrauen
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
gastmitkleinemg am 24.4.16 um 13:57 Uhr (Zitieren)
Wie ist „aus Illumination“ zu verstehen?
Worum geht es dabei genau?
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
gastmitkleinemg am 24.4.16 um 14:01 Uhr (Zitieren)
PS:

transformatio illuminatione effecta = durch Illum. bewirkte Transf.

Meinst du das ?
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
Graeculus am 24.4.16 um 14:02 Uhr (Zitieren) II
„Erleuchtung“ tut’s vermutlich auch.
„Illuminatio(n)“ ist dann schon die halbe Übersetzung.
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
Lama am 24.4.16 um 14:18 Uhr (Zitieren)
Mit Illumination ist die Erleuchtung gemeint, das hätte ich vermutlich dazu schreiben sollem
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
Klaus am 24.4.16 um 15:01 Uhr (Zitieren)
Re: Übersetzung fürs Tattoo (wie so viele)
Klaus am 24.4.16 um 17:52 Uhr (Zitieren)
Ich hätte die Elfe nicht empfehlen sollen, jetzt haut`s mir ständig die Werbung rein!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ich hätte die Elfe nicht empfehlen sollen, jetzt haut`s mir ständig die Werbung rein!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.