Latein Wörterbuch - Forum
Schlucken, um zu herrschen — 688 Aufrufe
Da mein großes Latinum schon über 35 Jahre zurück liegt, brauche ich Unterstützung bei der Übersetzung der Phrase „Schlucken, um zu beherrschen“.
Kontext: Jeder kennt Divide et impera. In der modernen Weltwirtschaft ist aber in allen Branchen eine starke Konzentration zu verspüren: Große Firmen schlucken kleinere, um noch größer zu werden und ihre Märkte zu beherrschen.
Ich suche also das neue Motto statt Divide et impera:
Devorare ad imperandum??
Vermutlich idiomatisch und grammikalisch fragwürdig, aber daher frage ich ja.
Vielen Dank
Re: Schlucken, um zu herrschen
ich meinte natürlich „grammatikalisch“
Re: Schlucken, um zu herrschen
Vorschlag:
Devora et impera!
Re: Schlucken, um zu herrschen
gastmitkleinemg am 16.4.16 um 18:11 Uhr (
Zitieren)
Re: Schlucken, um zu herrschen
picus vorans=der Schluckspecht
picus vorans imperansque= der herschende Schluckspecht