Latein Wörterbuch - Forum
Textkritik diskutieren 2.0 — 608 Aufrufe
Lateiner am 10.4.16 um 16:42 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich hätte erneut Fragen zum Thema Textkritik. Folgendes:

1) R., quam eo tempore Dolopes incolebant... (R., das zu der Zeit die D. bewohnten)

Hss. P und A: Lesart quam
Hs. L: Lesart quoque

Begründung: lectio brevior?

2) Arx Athenaeum, qua ad meridiem vergit, est ornata. (Die Festung Athens, die sich über die Südseite erstreckt, wurde geschmückt.

Philologe M.: qua
Hss. L,P,A: qu(a)e

Begründung?

Re: Textkritik diskutieren 2.0
Kuli am 10.4.16 um 18:00 Uhr (Zitieren)
Argumentiere in beiden Fällen mit Bezug auf Syntax und Inhalt. Deine Übersetzung zu 2) entspricht der Lesart quae. Ad meridiem ist allerdings in jedem Fall eine Richtungsangabe. Arx Athenaeum ist die Akropolis von Athen.
Re: Textkritik diskutieren 2.0
Klaus am 10.4.16 um 18:45 Uhr (Zitieren)
Gehe ich recht in der Annahme, dass die Lesart „qua= wo“ bedeutet= ...wo sie sich nach Süden erstreckt/auf der Südseite?
Re: Textkritik diskutieren 2.0
gast am 10.4.16 um 18:50 Uhr (Zitieren)
quā, Adv. (als Abl. v. qui, quae, quod), I) auf der Seite wo, da wo, wohin,
Re: Textkritik diskutieren 2.0
Kuli am 10.4.16 um 18:57 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 10.4.16, 18:45Gehe ich recht in der Annahme, dass die Lesart „qua= wo“ bedeutet= ...wo sie sich nach Süden erstreckt/auf der Südseite?

Ja, es wird also durch den Relativsatz mitgeteilt, wo die Akropolis verziert ist.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Gehe ich recht in der Annahme, dass die Lesart „qua= wo“ bedeutet= ...wo sie sich nach Süden erstreckt/auf der Südseite?
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.