↑
Suchoptionen
und
oder
genau
Suchhilfe aktivieren
Forum
Hauptseite
Neuer Beitrag
Tagesübersicht
Forumsuche
Extras
Vokabeltrainer
Vokabelquiz
Vokabelquiz App (iPhone)
Grammatik-Wiki
Römische Zahlen Rechner
Tattoo-Vorschau
Formenanalyse (Test)
Info & Links
Information & Impressum
Lateinbücher
Altgriechisch Wörterbuch
Esperanto Wörterbuch
Latin Dictionary
Weitere Links
Wegen der hohen Trefferanzahl wurde das Suchergebnis gekürzt.
Suchanfrage optimieren
.
Latein
Deutsch
manere
warten
manere
verharren
manere
überdauern
manere
erwarten
manere
bleiben
manare
strömen
manare
fließen
mandare
übertragen
mandare
übergeben
mandare
bestellen
mandare
beauftragen
mandare
auftragen
mandare
anvertrauen
e
manare
sich
verbreiten
e
manare
herausfliegen
e
manare
entstehen
e
manare
ausfließen
re
manere
zurückbleiben
re
manere
bleiben
per
manere
verharren
per
manere
fortdauern
manducare
essen
mancipare
verkaufen
mancipare
übergeben
e
mancipare
jemanden
aus
der
väterlichen
Gewalt
entlassen
manupre
tium
Arbeitslohn
manumittere
aus
seiner
Gewalt
lassen
manifestare
zeigen
manifestare
offenbaren
praesidere
kom
mandiere
n
mansuefacere
zähmen
manum
tendere
die
Hand
darreichen
vehere
jemanden
fahren
in
manus
venire
in
Kampf
geraten
memoriae
mandare
überliefern
increpare
jemanden
anfahren
manifestum
reddere
deutlich
machen
e
manibus
emittere
entkommen
lassen
e
manibus
emittere
aus
den
Händen
lassen
demovere
jemanden
vertreiben
animum
alicuius
occupare
jemanden
ergreifen
liberum
aliquem
amittere
jemanden
freilassen
commanipularis
zu
demselben
Manipel
gehörend
expeto
jemandem
widerfahren
persuadere
(jemanden)
überreden
interpello
jemanden
in
die
Rede
fallen
exacerbo
jemanden
bitter
treffen
succedere
alci
an
jemandes
Stelle
treten
praeripio
jemanden
etwas
wegreißen
intercludo
jemanden
etwas
versperren
manum
in
pugnum
comprimere
ballen
Sprichwörter und Begriffe
Ludit
in
humanis
divina
potentia
rebus
Im
Menschlichen
spielt
die
göttliche
Allmacht.
Aberratio
ictus
Jemand
trifft
nicht
den,
den
er
gemeint
hat,
sondern
einen
anderen.