Latein Wörterbuch - Forum
In Catilinam — 1804 Aufrufe
gregor am 12.1.09 um 19:17 Uhr (Zitieren)
Cum luxuria nobis, cum amentia, cum scelere certandum est. Huic ego me bello ducem profiteor, Quirites

Den ersten Teilsatz versteh ich nicht ganz:
Mit Überflss, mit Wahnsinn, mit dem Verbrechen und was macht dann da das Gerundiv und wo packe ich das ‚nobis‘ hin? Kann mir jemand helfen? Beim zweiten Satz habe ich: Ich bekenne mich als Führer öffentlich zu diesem Krieg. Ist das ‚als Führer‘ richtig, denn ‚ducem‘ ist ja Akkusativ? Bin ein wenig ratlos.
Re: In Catilinam
Lateinhelfer am 12.1.09 um 19:23 Uhr (Zitieren)
Tipp:
nobis....certandum est....

Der Dativ des Urhebers (nobis) wird zum Subjekt:

-> Wir müssen kämpfen
Re: In Catilinam
Lateinhelfer am 12.1.09 um 19:25 Uhr (Zitieren) I
me...ducem
ducem bezieht sich auf me (ist auch Akkusativ)
Re: In Catilinam
Bibulus am 12.1.09 um 19:29 Uhr (Zitieren)
„luxuria“ -> hier: „Zügellosigkeit“, „Genusssucht“, „Ausschweifung“ (des Catilina)
Re: In Catilinam
Bibulus am 12.1.09 um 19:34 Uhr (Zitieren)
„luxuria“ war bei den Römern negativ besetzt!
„amentia“ -> hier: „Unberechenbarkeit“
also:
"Wir müssen mit der Zügellosigkeit,
der Unberechenbarkeit und dem Verbrechen kämpfen"

„Huic ego me bello ducem profiteor, Quirites..“

Cicero bietet sich auch gleich an, diesen „Krieg“ zu führen....
Re: In Catilinam
gregor am 12.1.09 um 20:18 Uhr (Zitieren)
Was haltet ihr von „Für diesen Krieg bekenne ich mich öffentlich als Führer, Quiriten.“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.