Latein Wörterbuch - Forum
In Catilinam — 1804 Aufrufe
gregor am 12.1.09 um 19:17 Uhr (
Zitieren)
Cum luxuria nobis, cum amentia, cum scelere certandum est. Huic ego me bello ducem profiteor, Quirites
Den ersten Teilsatz versteh ich nicht ganz:
Mit Überflss, mit Wahnsinn, mit dem Verbrechen und was macht dann da das Gerundiv und wo packe ich das ‚nobis‘ hin? Kann mir jemand helfen? Beim zweiten Satz habe ich: Ich bekenne mich als Führer öffentlich zu diesem Krieg. Ist das ‚als Führer‘ richtig, denn ‚ducem‘ ist ja Akkusativ? Bin ein wenig ratlos.
Re: In Catilinam
Lateinhelfer am 12.1.09 um 19:23 Uhr (
Zitieren)
Tipp:
nobis....certandum est....
Der Dativ des Urhebers (nobis) wird zum Subjekt:
-> Wir müssen kämpfen
Re: In Catilinam
Lateinhelfer am 12.1.09 um 19:25 Uhr (
Zitieren)
Ime...ducem
ducem bezieht sich auf me (ist auch Akkusativ)
Re: In Catilinam
Bibulus am 12.1.09 um 19:29 Uhr (
Zitieren)
„luxuria“ -> hier: „Zügellosigkeit“, „Genusssucht“, „Ausschweifung“ (des Catilina)
Re: In Catilinam
Bibulus am 12.1.09 um 19:34 Uhr (
Zitieren)
„luxuria“ war bei den Römern negativ besetzt!
„amentia“ -> hier: „Unberechenbarkeit“
also:
"Wir müssen mit der Zügellosigkeit,
der Unberechenbarkeit und dem Verbrechen kämpfen"
„Huic ego me bello ducem profiteor, Quirites..“
Cicero bietet sich auch gleich an, diesen „Krieg“ zu führen....
Re: In Catilinam
gregor am 12.1.09 um 20:18 Uhr (
Zitieren)
Was haltet ihr von „Für diesen Krieg bekenne ich mich öffentlich als Führer, Quiriten.“