Latein Wörterbuch - Forum
Datum? — 457 Aufrufe
Iris am 9.1.09 um 0:54 Uhr (Zitieren) I
Folgendes Problem:
Ich versuche ein Datum(3. Juli 2008) ins Lateinische zu übersetzen, mein Latein ist allerdings nicht mehr das beste, da ich es mit etwas schlechterer note vor einem Jahr abgelegt hab.
Ich bin bis jetzt so weit:
Es muss heißen dritter tag nach den kalenden im juli 2008:
tertio die de kalendae juli due mille et octo
ich hoffe mal es ist nicht komplett falsch aber nich nehme an, dass es lange nicht richtig ist.
Bitte um hilfe
Re: Datum?
Bibulus am 9.1.09 um 2:13 Uhr (Zitieren) I
3.Juli 2008 -> "Ante Diem V (Quintum) Nonas Iuliis MMVIII A.D.
(Fünfter Tag vor den Nonen des Juli)
die Nonen waren entweder der 5.Tag oder der 7.Tag (in den Monaten März, Mai, Juli, Oktober) des Monats.
Da die Römer die „Null“ nicht kannten,
werden der Tag selbst als auch der Endtag mitgezählt
Re: Datum?
Bibulus am 9.1.09 um 2:15 Uhr (Zitieren) I
hier auf der lateinwiki kann man es nochmals nachschauen
http://www.lateinwiki.org/Datumsbezeichnungen
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.