Latein Wörterbuch - Forum
Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“ — 1125 Aufrufe
Zero am 21.12.08 um 16:34 Uhr (Zitieren) I
Ich suche die Lateinische übersetzung für Engel der Apokalypse kann mir da wer helfen.
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Lateinhelfer am 21.12.08 um 16:36 Uhr (Zitieren) I
-> ANGELI APOCALYPSIS
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Lateinhelfer am 21.12.08 um 16:39 Uhr (Zitieren) II
ein Engel :

ANGELUS APOCALYPSIS
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Graeculus am 21.12.08 um 16:43 Uhr (Zitieren) I
Möchtest Du die Übersetzung für „Engel der Apokalypse“ oder für „Engel der Apokalypse kann mir da wer helfen“?

Achte doch einmal ein bißchen auf die Regeln der deutschen Sprache!

ANGELUS APOCALYPSIS

(oder die Worte umstellen)
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Graeculus am 21.12.08 um 16:44 Uhr (Zitieren) I
Schade, Lateinhelfer, ich war zu spät. Ich wollte Zero etwas ärgern.
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Lateinhelfer am 21.12.08 um 16:48 Uhr (Zitieren) I
@greaculus:
Sorry...aber ist doch schön, dass heute so viele Helfer im Forum sind!
Re: Leiteinische übersetzung für „Engel der Apokalypse“
Graeculus am 21.12.08 um 16:54 Uhr (Zitieren) I
Ja, das ist schön. Und ich hatte auch gar nicht, wie Du, an den möglichen Plural gedacht. Die Helfer hier ergänzen sich auch prima.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.