Latein Wörterbuch - Forum
Mut — 338 Aufrufe
Christin Berger am 5.11.25 um 10:05 Uhr (Zitieren)
Guten Tag,

Kann mir jemand bitte diese Zitate übersetzen zum Thema MUT:


Aus Ehre geboren, im Zweifel geprüft, im Gewissen entschieden
– so wird Mut wahrhaft groß.

Man kann Mut machen - auch dann wenn man keinen eigenen hat.

Mut ist, wenn die Angst bleibt – doch das Herz lauter spricht.

Mut ist Bewegung im Angesicht des Unveränderlichen
– der Schritt des Menschen gegen das Schweigen der Furcht.

Für die Hilfe möchte ich mich vorab schon bedanken.

lg
Christin

PS:
Und diese noch zum Thema ZEIT:
Zeit ist kein Besitz, den man verliert,
sondern ein Raum, den man füllt.

Re: Mut
hs35 am 5.11.25 um 15:12 Uhr (Zitieren)

Ex honore ortus, in rebus dubiis probatus, in conscientia
constitutus - eo modo animus fortis vere fit magnus.

Alios tamen incites licet, etsi animo forti non es ipse.

Animus fortis adest, cum metus remanet corde voce loquente maiore.

Animus fortis motus est iis praesentibus, quae mutari non possunt.

Tempus possessio non est, quae amittitur,
sed spatium, quod impletur.
Re: Mut
Christin Berger am 6.11.25 um 10:57 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank.

Grüße von
Christin
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.