Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo-Texte — 1209 Aufrufe
Tattoo25 am 7.7.25 um 11:28 Uhr (Zitieren)
Hallo,

Könnte ich bitte diese kurzen Sätze auf Latein haben?

Glück fragt nicht nach Recht.

Fantasie ist das Auge der Seele.

Der Lohn der Liebe ist sie selbst.

Wer liebt, der lebt.

Lebe nie ohne zu lachen.

Für die Hilfe bin ich euch sehr dankbar.

Viele liebe Grüße

Anke
Re: Tattoo-Texte
hs35 am 7.7.25 um 13:04 Uhr (Zitieren)
Glück fragt nicht nach Recht.
Felicitas non curat ius.
Ich gehe davon aus, dass du das Glücklichsein meinst, nicht das Zufallsglück.
Dann müsste es lauten: Fortuna non curat ius.

Fantasie ist das Auge der Seele.
Imaginatio animi oculus.
oder:
Imaginandi vis animi oculus.

Der Lohn der Liebe ist sie selbst.
Amoris praemium amor ipse.
oder:
Amor sibi ipsi praemio est.

Wer liebt, der lebt.
Qui amat, vivit.

Lebe nie ohne zu lachen.
Ne umquam vixeris non ridens!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.