Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 695 Aufrufe
Roberto am 30.10.24 um 13:44 Uhr (Zitieren)
Hallo Leute
Ich habe diesen Satz übersetzt jedoch weiß ich nicht ob ich ihn richtig übersetzt habe.Hoffentlich kann ihn jemand für mich korrigieren.
Primum a Chrysogono peto, ut pecunia fortunisque nostris contentus sit, sanguinem et vitam ne petat.
Zuerst bitte ich von Chrysogonus, dass er mit unserem Geld und Vermögen zufrieden ist,damit er nicht Blut und Leben verlangt.
Re: Übersetzungshilfe
hs35 am 30.10.24 um 13:49 Uhr (Zitieren)
Zuerst bitte Chrysogonus darum, dass er sich mit unserem Geld und Vermögen zufrieden gibt
und nicht nach Blut und Leben verlangt/ trachtet.

et ne = und dass nicht
Re: Übersetzungshilfe
Roberto am 30.10.24 um 14:14 Uhr (Zitieren)
Dankeschön, aber dann haben sie doch 2 mal und obwohl im Nebensatz ja nur ein et ist
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.