Latein Wörterbuch - Forum
for our kids — 575 Aufrufe
KITA in NRW am 17.6.24 um 10:36 Uhr (Zitieren)
Hallo,

ich bin Kindergärtnerin.
Auf der Suche nach einem besonderen Spruch über unserer Eingangstür
bin ich auf diesen gestoßen:

Das Juwel des Himmels ist die Sonne,
das Juwel des Hauses ist das Kind.

Wir möchten ihn zweisprachig (als eyecatcher) anbringen.
(Lateinisch mit dt. Übersetzung darunter ).
Wer würde ihn uns bitte übersetzen?

Vielen Dank!

m f G

Michaela
Re: for our kids
hs35 am 17.6.24 um 13:02 Uhr (Zitieren)
Sol caeli ornamentum,
ornamentum domus proles.

In römischer Schrift:

SOL CAELI ORNAMENTVM
ORNAMENTVM DOMVS PROLES

Re: for our kids
Graeculus am 17.6.24 um 15:31 Uhr (Zitieren)
Die Übersetzung mit „proles“ (= Nachkommenschaft) ist zwar richtig, aber da davon unser „Prolet“ und „Proletariat“ abgeleitet sind, was für deutsche Ohren befremdlich klingt, und da es sich offenbar um Kindergartenkinder handelt, empfehle ich „infans“, was ein kleines Kind bezeichnet.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.