Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 622 Aufrufe
gereon am 9.10.08 um 13:20 Uhr (Zitieren)
ich habe kp bei der übersetzung ich schreibe meistens eine 5 und wollte fragen ob mir jemand bei dieser übersetzung helfen kann:

1. Spectate illam regionem, in qua vivimus, ut cognoscatis, quanta leatitia ab eo ipso nobis parata sit. spectate weiß ich : erblicket jene region???
egal weiter:
2. Te regente nemo inopia laborat;

3. immo urbs omnibus divitiis toto orbe terrarum paratis abundat.

4. Cives artibus litterisque student, quia tu, imperator, provides, ut curis liberi vitam agere possint.

es wäre schon wenn ihr mir mit einer übersetzung/kleinen hilfe

weiterhelfen würdet
Re: Übersetzung
Elisabeth am 9.10.08 um 13:36 Uhr (Zitieren)
Wenn du wirklich meistens eine 5 schreibst, ist dir nicht damit geholfen, dass hier jemand deine Aufgaben macht.
Schreib hin, was du weißt, dann findet sich auch jemand, der dir hilft.

Die erste Hilfe ist hier:
Spectare: betrachten
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.