Latein Wörterbuch - Forum
Berge- Freunde — 355 Aufrufe
Bergsteiger am 14.11.22 um 11:36 Uhr (Zitieren)
Moin,

Ich mache bald eine Bergtour mit einem Freund,
einem Lateinlehrer, und bin auf diesen Satz gestoßen:

Wenn man sich von den Bergen entfernt,
so erblickt man sie erst richtig in ihrer
wahren Gestalt; so ist es auch mit Freunden.

Ich möchte das Forum bitten, den Satz zu übersetzen.
Vielen Dank an jeden, der sich die Mühe macht, mir zu helfen.

Eine gute Woche und beste Grüße aus Pfronten

Willi
Re: Berge- Freunde
C. Erler am 14.11.22 um 15:08 Uhr (Zitieren)
Cum a montibus abieris, tum demum eorum
speciem recte conspicies veram.
Idem et ad amicos pertinet.
Re: Berge- Freunde
Bergsteiger am 14.11.22 um 17:22 Uhr (Zitieren)
Danke für die prompte Antwort.
Ich bin gespannt, was mein Freund dazu sagen wird.


Gruß
Willi
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.