Latein Wörterbuch - Forum
Tattospruch — 830 Aufrufe
Maya21 am 3.9.22 um 6:32 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen.

ich würde gerne erfahren wie dieser Satz auf Latein heißt:

Viel besser ohne Glück als ohne Liebe.

Es soll ein Tattoo werden.

Danke im voraus, falls ihr mir helfen könnt.
Schönes WE allen.

liebe Grüße
Maya
Re: Tattospruch
Klaus am 3.9.22 um 8:58 Uhr, überarbeitet am 3.9.22 um 10:20 Uhr (Zitieren)
Vivere sine rebus secundis quam sine amore multo praestat.
=Es ist viel besser, ohne Glück als ohne Liebe zu leben.

VIVERE SINE REBVS SECVNDIS QVAM SINE AMORE MVLTO PRAESTAT
(Antikschrift, U=V, keine Satzzeichen)
Re: Tattospruch
Plebeius am 3.9.22 um 11:51 Uhr (Zitieren)
Viel besser ohne Glück als ohne Liebe.
????

Amans fortuna secunda utitur.
Re: Tattospruch
hs35 am 3.9.22 um 12:36 Uhr (Zitieren)
Amans fortuna secunda utitur.

Ein PPA ist gewöhnlich nicht Subjekt.
Bei amans mag das gehen, weil es auch als Substantiv verwendet wird.
Ansonsten nur als PC möglich, MBS § 25,1

vgl:
https://latin.packhum.org/concordance?q=%23amans
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.