Latein Wörterbuch - Forum
πάντα ῥεῖ — 633 Aufrufe
Plebeius am 18.12.21 um 15:30 Uhr (Zitieren)
@ Stagirates

πάντα ῥεῖ
Steht πάντα im Plural?
Re: πάντα ῥεῖ
Stagirates am 18.12.21 um 15:37 Uhr (Zitieren)
Ja.
Im Griechischen steht das Prädikat im Singular, wenn ein Neutrum Plural Subjekt ist.
Re: πάντα ῥεῖ
Stagirates am 18.12.21 um 15:39 Uhr (Zitieren)
PS:
Der Singular von panta lautet pan (< pas, pasa, pan = omnis, omnis, omne)
Re: πάντα ῥεῖ
Plebeius am 18.12.21 um 15:42 Uhr (Zitieren)
Ich fragte deshalb, weil du geschrieben hattest:
Pantha rhei et tempus cum iis .
Re: πάντα ῥεῖ
Stagirates am 18.12.21 um 15:44 Uhr (Zitieren)
cum iis bezieht sich auf panta und hat mit der genannten Regel nichts zu tun.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
Die Diskussion zu diesem Forenbeitrag wurde durch einen Administrator geschlossen oder gelöscht. Nach Absenden dieser Eingabefelder wird ein neuer Beitrag angelegt. Wählen Sie deshalb bitte einen aussagekräftigen Titel.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.