Latein Wörterbuch - Forum
Verse für die Lehrer — 677 Aufrufe
Meike Oldenburg am 9.6.21 um 18:07 Uhr (Zitieren)
Salve,

ich benötige Eure Hilfe, da ich selbst kaum Latein kann. Zu meinem Problem: Mein Sohn hat bei Beginn der weiterführenden Schule in einer Lateinklasse gestartet. Nun ist die Orientierungsstufe vorbei und die Kinder möchten sich beim Klassenlehrer Team bedanken.

Das soll bei der Lateinlehrerin natürlich dann in Latein sein.

Es wurde der folgende Spruch ausgesucht: Lehrer pflanzen Samen des Wissens die ein Leben lang wachsen.

Dies wurde wie folgt übersetzt: Plant Magistri scientiarum semina, quae vita perpetuum capietis.

Ist das so korrekt ? Vielen Dank für Eure Hilfe
Re: Verse für die Lehrer
h c am 9.6.21 um 18:44 Uhr (Zitieren)
Magistri scientiae serunt semina, quae per vitam crescunt omnem.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.