Latein Wörterbuch - Forum
Latein sätze 216 — 181 Aufrufe
Tim lol am 13.9.20 um 15:59 Uhr (Zitieren)
Hallo, hat jemand die Übersetzung zu diesen sätzen? Bräuchte sie echt dringend .
Vielen dank im Vorraus

1. Gallis fortissime pugnantibus Caesar octo annos bellum in Gallia gerere debebat. 2. Caesare bellum prudenter gerente tamen copiae Romanae in Gallia nonnumquam victae sunt.
3. Caesare appropinquante hostes semper magno cum timore fugiebant.
4.Libris de bello Gallico a Caesare ipso scriptis multum de singulis proeliis scimus. 5. Quadam legatione de iniuriis Germanorum querente Caesar bellum contra hanc gentem paravit.
6. Bello Gallico finito Caesar exercitum suum Romam ducere decrevit.

Re: Latein sätze 216
adiutor am 13.9.20 um 16:35 Uhr (Zitieren)
Ohne Eigenleistung gibt es keine Hilfe.
Deine Übersetzung?
Kleine Hilfe:
1. Gallis fortissime pugnantibus Caesar octo annos bellum in Gallia gerere debebat. 2. Caesare bellum prudenter gerente tamen copiae Romanae in Gallia nonnumquam victae sunt.
3. Caesare appropinquante hostes semper magno cum timore fugiebant.
4.Libris de bello Gallico a Caesare ipso scriptis multum de singulis proeliis scimus.
5. Quadam legatione de iniuriis Germanorum querente Caesar bellum contra hanc gentem paravit.
6. Bello Gallico finito Caesar exercitum suum Romam ducere decrevit.
Re: Latein sätze 216
anti-spam am 13.9.20 um 17:01 Uhr (Zitieren)
adiutor am 13.9.20 um 16:35 Uhr (Zitieren)
Ohne Eigenleistung gibt es keine Hilfe.
Deine Übersetzung?
Kleine Hilfe:
1. Gallis fortissime pugnantibus Caesar octo annos bellum in Gallia gerere debebat. 2. Caesare bellum prudenter gerente tamen copiae Romanae in Gallia nonnumquam victae sunt.
3. Caesare appropinquante hostes semper magno cum timore fugiebant.
4.Libris de bello Gallico a Caesare ipso scriptis multum de singulis proeliis scimus.
5. Quadam legatione de iniuriis Germanorum querente Caesar bellum contra hanc gentem paravit.
6. Bello Gallico finito Caesar exercitum suum Romam ducere decrevit.
Re: Latein sätze 216
anti-fake am 13.9.20 um 17:04 Uhr (Zitieren)
anti-spam am 13.9.20 um 17:01 Uhr (
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über Amazon Bei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.