Latein Wörterbuch - Forum
Hausaufgabe zu Äneas flucht — 1174 Aufrufe
Ella am 25.3.17 um 13:14 Uhr (Zitieren)
Audiveram enim viros Trojanos ab Aeneã iam ad naves vocatos esse.

Eigener Gedanke : Ich habe von Aneas gehört, dass Trajan mit seinen Männern schon auf den Schiffen sind
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
viator am 25.3.17 um 13:22 Uhr (Zitieren)
audiveram= Plqupf.

viros Tr. = die trojanischen Männer

ad naves = zu den Schiffen

ab Aenea : muss in den AcI

vocatos (PPP) esse: von vocare = rufen

viros Trojanos ... vocatos esse: AcI
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
Latin0201 am 25.3.17 um 13:22 Uhr (Zitieren)
Audiveram= Plusquamperfekt

enim= denn

viros Trojanos kongruent

vocatos esse (zu viros...)= Infinitiv Perfekt Passiv

Denn ich hatte gehört, dass die trojanischen Männer schon von Aeneas zu den Schiffen gerufen worden waren.

Frage: Macht eine Vorzeitigkeit hier Sinn?
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
viator am 25.3.17 um 13:26 Uhr (Zitieren)
@Latin0201:

Mit fertigen Übersetzungen bis zum Schluss warten. Mitarbeiten lassen, wo es möglich ist.

Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
Latin0201 am 25.3.17 um 13:28 Uhr (Zitieren)
Okay.
Was sagst du zu der Vorzeitigkeit (zum Plusquamperfekt)?
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
viator am 25.3.17 um 13:50 Uhr (Zitieren)
... worden seien (indir. Rede, Wiedergabe von etwas, was nicht selbst erlebt wurde)
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
Lateinhelfer am 25.3.17 um 13:58 Uhr (Zitieren)
Prinzipiell darf in der indirekten Rede auch der Indikativ im dass-Satz verwendet werden.
Re: Hausaufgabe zu Äneas flucht
Lateinhelfer am 25.3.17 um 13:58 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.