Anderer Vorschlag :
Cura, ut res futurae dormiant, ut merentur. Quae enim (e somno) excitantur praematurius, tempus defessum praesens tibi est tolerandum.
(= Sorge dafür, dass die Zukunft schläft, wie sie es sich verdient. Wenn diese nämlich zu früh (aus dem Schlaf) aufgeweckt wird, musst du eine müde/verschlafene Gegenwart ertragen.)
Mit praesentia ist doch eher die Anwesenheit von Personen gemeint, oder irre ich?