Hallo,
ich würde sehr gerne wissen, wie der Schwur Hannibals auf Lateinisch lauten müsste, wenn er ihn selbst aus seinem Mund ausspricht. Ich bin mir leider nicht ganz sicher, ob mein Vorschlag stimmt. Die Originalstelle bei Nepos lautet:
[...] ceterisque remotis iurare iussit numquam me in amicitia cum Romanis fore.
Ich würde Folgendes vorschlagen:
Hannibal inquit: „Iuro me numquam in amicitia cum Romanis fore“.
(Ich schwöre, dass ich niemals mit den Römern in Freundschaft (verbunden) sein werde/ stehen werde."
Ich würde mich sehr freuen, wenn mir jemand sagen könnte, ob das stimmt!
Danke bereits im Voraus!
Re: Schwur Hannibals
Hamilkar Barcas am 3.10.16 um 7:15 Uhr (Zitieren) II
Nein, nicht schon wieder ein „gast“...! ;-) Davon hatten wir hier schon genug...
Übrigens wird die Erzählung des Schwurs auch z.B. von Livius (XXI,1,4) überliefert: