Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung Körperschmerz — 584 Aufrufe
Micha am 3.8.16 um 16:37 Uhr (
Zitieren )
I Hallo ich bräuchte Hilfe bei einer Übersetzung:
nämlich wie kann ich Körperschmerz und mein Körper schmerzt mich übersetzen. Jemand fundierte Kenntnisse?
danke
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:41 Uhr (
Zitieren )
corpus mihi dolet
Re: Übersetzung Körperschmerz
Körperschmerz
corporis dolor Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:53 Uhr (
Zitieren )
Corporis doloris braucht man nicht. corpus mihi dolet drückt alles aus.
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:53 Uhr (
Zitieren )
Corporis dolor
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:55 Uhr (
Zitieren )
Im Lateinischen drückt man vieles mittels Verben aus.
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:55 Uhr (
Zitieren )
Im Lateinischen drückt man vieles mittels Verben aus.
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 16:57 Uhr (
Zitieren )
Entschuldigung für den Doppelpost
Re: Übersetzung Körperschmerz
Es wurden ausdrücklick 2 Übersetzungen gewünscht, von denen wir nicht wissen, wozu sie verwendet werden.
Ohne den Kontext zu kennen kann man nicht sagen, dass die eine Übersetzung genüge.
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 17:31 Uhr (
Zitieren )
Wir sind hier kein Lexikon. Meistens sind es Tatoos. Das sieht man schon in der Anfrage.
Re: Übersetzung Körperschmerz
Bernie am 3.8.16 um 17:32 Uhr (
Zitieren )
Und jetzt halt dich hier endlich raus!
Re: Übersetzung Körperschmerz
Graeculus am 3.8.16 um 17:58 Uhr (
Zitieren )
II Bernie, bist du ermächtigt, für dieses Forum zu sprechen?
Re: Übersetzung Körperschmerz
Re: Übersetzung Körperschmerz
Re: Übersetzung Körperschmerz
Re: Übersetzung Körperschmerz
habe es auch nun in einem Lateinbuch gefunden. stimmt es heißt dolor corporis (Leibesschmerz)
Der Körperschmerz soll aufhören.
Wie würde ich das denn formulieren. Ideen?
Re: Übersetzung Körperschmerz
Meistens sind es Tatoos. Das sieht man schon in der Anfrage.
Schon wieder eine falsche Behauptung. Von einem Tattoo ist nirgends die Rede.
Und jetzt halt dich hier endlich raus!
Was ist an einer sachlichen Kritik auszusetzen? Warum regst du dich so unnötig und grundlos auf? Re: Übersetzung Körperschmerz
Gast am 3.8.16 um 18:26 Uhr (
Zitieren )
I
Der Körperschmerz soll aufhören.
Dolor corporis desinat! / Corpus dolere desinat! Re: Übersetzung Körperschmerz
super! Danke
noch eine letzte Frage:
dolor corporis destruit.
Ist das ähnlich oder heißt das übersetzt anders?
Re: Übersetzung Körperschmerz
= Der Körperschmerz zerstört/hat zerstört.
Re: Übersetzung Körperschmerz
/hat zerstört.