Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 1443 Aufrufe
Marko am 19.6.16 um 13:24 Uhr (Zitieren)
Wie wird „Ohne dich kann ich nicht sein “ übersetzt ? Habe zwei verschiedene Übersetzungen erhalten und bin verwirrt. Danke
Re: Übersetzung
Gast1806 am 19.6.16 um 13:46 Uhr (Zitieren)
Sine te esse non possum.
(Cicero)

http://latin.packhum.org/loc/474/57/274/390-413#274

Antike Schreibweise:

SINE TE ESSE NON POSSVM
Re: Übersetzung
Marko am 19.6.16 um 13:59 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank für die schnelle Antwort!
Ich hatte folgende Übersetzungen vorher: Sine te non possum esse und
Ego potest non esse sine .Das hat mich echt verwirrt ,da sie komplett verschieden sind .
Re: Übersetzung
Gast1806 am 19.6.16 um 14:13 Uhr (Zitieren)
Sine te non possum esse


Diese Wortstellung ist unüblich.

Ego potest non esse sine


Das ist grammatisch falsch und unvollständig. Es fehlt zudem „dich“ (te) nach „sine“.
Re: Übersetzung
Marko am 19.6.16 um 14:22 Uhr (Zitieren)
Genau deshalb habe ich hier nachgefragt.Kam mir auch falsch vor. Ich habe nur in meinem Beruf mit latein zu tun aber medizinische Begriffe sind halt was anderes als ganze Sätze oder Texte .
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.