Latein Wörterbuch - Forum
Carmen 84 Versmaß? — 851 Aufrufe
Lars am 3.4.16 um 11:53 Uhr (Zitieren)
Hallo allerseits,
ich bräuchte mal Hilfe bei der Skandierung des c.84 von Catull. Ich weiß, dass es ein elegisches Distichon ist, aber ich habe Schwierigkeiten damit, die letzten zwei Verse zu skandieren. Ich komme immer nur auf vier Abschnitte, statt auf 6.
-.u…u…-…..u…..u…..-……………u…u.-.u…u..x
Ionios fluctus, postqu(am) illuc Arrius isset.

Wahrscheinlich hab ich nur einen ganz blöden Gedankenfehler, aber könnt ihr mir helfen? Ich muss das am Dienstag meinem Lehrer vorlegen, der mich nicht leiden mag…
Ich danke im Voraus.
Re: Carmen 84 Versmaß?
adiutor am 3.4.16 um 12:01 Uhr (Zitieren)
_vv/__/__/__/_vv/_v
Re: Carmen 84 Versmaß?
Lars am 3.4.16 um 12:22 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank. Und wie ist es bei der nächsten Zeile?
iam non „Ionio“ esse, sed „Hionios“
Re: Carmen 84 Versmaß?
Catullus am 3.4.16 um 12:44 Uhr (Zitieren)
iam non Ionios esse sed Hionios
- -/- uu/-|| -uu/-uu/-uu/-
Re: Carmen 84 Versmaß?
Catullus am 3.4.16 um 12:46 Uhr (Zitieren)
Falsch. So:
- -/- uu/-|| -uu/-uu/-
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.