Latein Wörterbuch - Forum
Tattoohilfe — 504 Aufrufe
Sarah Testory am 31.3.16 um 20:41 Uhr (Zitieren)
Auf ewig vereint oder ein leben lang bräuchte ich bitte dringend übersetzt ☺ danke schon mal
Re: Tattoohilfe
Klaus am 31.3.16 um 21:01 Uhr, überarbeitet am 1.4.16 um 9:09 Uhr (Zitieren)
CONIVNCTI IN AETERNVM= auf ewig vereint ( Mann und Frau oder nur Männer)
CONIVNCTAE IN AETERNVM= auf ewig vereint( nur Frauen)

PER OMNEM VITAM= ein Leben lang/für ein ganzes Leben

(U=V)
Re: Tattoohilfe
Ailourofilos am 31.3.16 um 21:16 Uhr (Zitieren)
CONIVNCTI (Mann und Frau, Mann und Mann)
CONIVNCTAE (nur Frauen)

IN AETERNVM / IN PERPETVVM
Re: Tattoohilfe
rex am 31.3.16 um 22:43 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 31.3.16, 21:01CONIVNCI IN AETERNVM ...
= CONIVNCTI ...
Zitat von Klaus am 31.3.16, 21:01CONIVNTAE IN AETERNVM ...
= CONIVNCTAE ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.