Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungsfrage Deutsch-->Latein — 567 Aufrufe
Deichgraf am 24.9.13 um 9:41 Uhr (Zitieren) I
Könnte mir jemand

>Der 13. Geburtstag meines treuen Freundes<

übersetzen bzw. wäre

„Dies natalis XIII sodalis fidelis mei“ korrekt? Wäre sehr schön wenn mir da eine möglichst korrekte Version geboten werden könnte ;)
Re: Übersetzungsfrage Deutsch-->Latein
hanni am 24.9.13 um 11:43 Uhr (Zitieren) II
mei amici fidelis natalis tertius decimus
Re: Übersetzungsfrage Deutsch-->Latein
Deichgraf am 24.9.13 um 14:34 Uhr (Zitieren) I
Zwei kurze Fragen dazu:
1.) Lässt man „dies“ einfach weg?
2.) Ist „sodalis“ an Freund/Gefährte nicht näher dran als „amicus“?
Re: Übersetzungsfrage Deutsch-->Latein
gast2409 am 24.9.13 um 14:40 Uhr (Zitieren) I
Re: Übersetzungsfrage Deutsch-->Latein
Deichgraf am 24.9.13 um 17:50 Uhr (Zitieren) I
Dankeschön. Ich denke dann passt sodalis doch besser ... aber danke für die Hinweise. Dann kann ich das ja morgen so verwenden ;)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.