Latein Wörterbuch - Forum
Nepos: Cato — 508 Aufrufe
Hallo :)
Ich habe eine Frage zum Konjunktiv in folgenden Sätzen:
In eisdem exposuit, quae in Italia Hispanisque aut fierent aut viderentur admiranda. In quibus multa industria comparet....
Wieso steht hier der Konjunktiv? Vielleicht wegen innerer Abhängigkeit?
Danke euch :)
Re: Nepos: Cato
Bibulus am 9.10.12 um 17:58 Uhr (
Zitieren )
na ja,
"In diesen legte er dar, was in Italien und Spanien wunderliches entweder geschehen oder scheinbar (geschehen) sei.
Hier wird ja die Aussage von Cato durch Nepos dargestellt,
(innerliche abhängig)
Re: Nepos: Cato
ok, danke :) (ich mag keine konjunktive^^)
Re: Nepos: Cato
Bibulus am 9.10.12 um 18:00 Uhr (
Zitieren )
I neee...
„aut fierent aut viderentur“
->
„entweder geschehen oder zu sehen gewesen wäre..“
Re: Nepos: Cato
Bibulus am 9.10.12 um 18:03 Uhr (
Zitieren )
ich schrieb am 09.10.2012 um 17:59 Uhr:
ok, danke :) (ich mag keine konjunktive^^)
tja..
im Lateinischen wirst Du Dich aber damit rumschlagen müssen...
Aus meiner Grammatik:
Den Konjunktiv wählt der Sprecher als die Meinung der Person, von der gesprochen wird, aber nur in Nebensätzen,
in Hauptsätzen steht der
a.c.i. Re: Nepos: Cato
rene am 9.10.12 um 18:05 Uhr (
Zitieren )
I fierent/viderentur: wohl konsekutiver Nebensinn ( ea, quae... = Dinge von der Art, dass).
comparet: von „comparere“ = sich zeigen (kein Konjunktiv)
Re: Nepos: Cato
Bibulus am 9.10.12 um 18:08 Uhr (
Zitieren )
Ergänzung:
Ins Deutsche wird mit dem Indikativ übersetzt:
"In diesen legte er da,
welche (Dinge) in Italien und Spanien entweder geschahen
oder zu sehen gewesen sind."
Re: Nepos: Cato
Bibulus am 9.10.12 um 18:10 Uhr (
Zitieren )
comparet ist aber auch eine böse Falle...