Latein Wörterbuch - Forum
Oh, mein Gott — 977 Aufrufe
Zora am 13.10.07 um 0:32 Uhr (Zitieren)
Salve, Ihr Profies!

Ich wurde von einem Chorknaben gebeten, diesen Text zu übersetzen und habe dabei feststellen müssen, dass meine Note =ungenügend mir zurecht vor ca. 20 Jahren ausgeschrieben wurde.

Wer wagt sich an diese göttliche Übersetztung? ,-)
Personent hodie vocef puerulae,
laudantes jucundea qui nobis es natus,
summo deo datus,
et de virgineo vemtre pro creatus.

In mundo nascitur,
pannis in volitur,
praesepi ponitur stabulo prutorum,
rektor supernorum,
perdidit spolia princeps in fernorum.

Omnes clericoli,
pariter pueri,
cantent ut angeli

ad venisti mundo,
laudes tibi fundo.
Ideo glorioa in excelsis deo.
Re: Oh, mein Gott
Henrik Ehrlichmann am 13.10.07 um 1:30 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Hier mal ein Versuch. An einigen Stellen bin ich mir nicht sicher, zumal auch einige Schreibfehler drin sind.
Ich würde so übersetzen:

Heute sollen die Stimmen der Mägdlein ertönen
lieblich [dich] preisend, der du uns geboren bist
vom höchsten Gott gegeben
und im jungfräulichen Bauch gezeugt .

Er wird in der Welt geboren,
[in ein Tuch eingewickelt],
die Wiege des Knaben ist im Stall aufgestellt.
Der Lenker der Oberen
???

Alle Kleriker, ebenso die Knaben
sollen singen wie Engel.

[Du bist angekommen auf der Welt]
Ich spreche dir Lob.
????

Mal sehen, was andere sagen.
Re: Oh, mein Gott
Elisabeth am 13.10.07 um 9:53 Uhr (Zitieren)
und im jungfräulichen Bauch gezeugt . de beachten:
aus dem jungfräulichen Bauch hervorgegangen

Der Lenker der Oberen
ich würde sagen: des Himmels
Der Fürst der Hölle hat seine Beute verloren.

[Du bist angekommen auf der Welt]
klar
Ich spreche dir Lob.
(fundere: ausgießen)

Daher (sei) Ehre Gott in der Höhe


Die Schreibfehler haben wir jetzt aber nicht rausgemacht.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.