Latein Wörterbuch - Forum
Suche Übersetzung — 4772 Aufrufe
Seculos am 10.10.07 um 19:17 Uhr (Zitieren) II
Kann mir jemand dies bitte übersetzen?
Meine Ehre heisst Treue.
Meine Treue ist unsterblich.
Re: Suche Übersetzung
mons am 10.10.07 um 20:06 Uhr (Zitieren) III
honor meus fidem nominat
fides mea immortalis est
Re: Suche Übersetzung
Elisabeth am 10.10.07 um 22:26 Uhr (Zitieren) II
also der erste Satz geht nicht
Re: Suche Übersetzung
peter deutschler am 11.10.07 um 5:52 Uhr (Zitieren) II
in fides robur
Re: Suche Übersetzung
Plebeius am 11.10.07 um 9:12 Uhr (Zitieren) II
IN FIDE ROBUR
Re: Suche Übersetzung
markos basile°s am 11.10.07 um 12:49 Uhr (Zitieren) II
meine Version des ersten Satzes:
honor meus fides nominatur/appellatur.
Re: Suche Übersetzung
peter deutschler am 11.10.07 um 22:24 Uhr (Zitieren) II
IN FIDE ROBUR
Re: Suche Übersetzung
peter deutschler am 13.10.07 um 5:45 Uhr (Zitieren) I
Steht in fide robur für: „In Treue bzw. im Glauben fest?“
Re: Suche Übersetzung
Plebeius am 13.10.07 um 7:55 Uhr (Zitieren) III
robur = Kraft

Im Glauben/ in der Treu fest-->
IN FIDE CONSTANS
oder
IN FIDE FIRMUS
oder
IN FIDE ROBUSTUS
Re: Suche Übersetzung
peter deutschler am 13.10.07 um 15:59 Uhr (Zitieren) III
Herzlichen Dank
Opas Peter
Re: Suche Übersetzung
. am 13.10.07 um 16:25 Uhr (Zitieren) III
Kommt 'ne Frau beim arzt
Re: Suche Übersetzung
... am 13.10.07 um 16:28 Uhr (Zitieren) II
HAHA!
BIST DU ABER WITZIG, .!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.