Latein Wörterbuch - Forum
Brauche Hilfe! — 499 Aufrufe
Sabrina am 16.1.11 um 19:41 Uhr (Zitieren)
Hallo, könnte mir jemand bei diesem Satz helfen? Ich bekomme ihn einfach nicht übersetzt.

Quae res et cibi genere et cotidiana exercitatione et libertate vitae, quod a pueris nullo officio aut disciplina adsuefacti nihil omnino contra voluntatem faciunt, et vires alit et immani corporum magnitudine homines efficit.

Hoffe mir kann jemand helfen.
Re: Brauche Hilfe!
Elisabeth am 16.1.11 um 19:54 Uhr (Zitieren)
HELFEN schon, aber nicht die Arbeit für dich machen.

Übersetze mal, so gut es geht; dann wird sich auch ein Helfer finden.

Hinweis:
Subjekt ist Quae res.
Prädikate: alit + efficit
Objekte: vires + homines
Re: Brauche Hilfe!
Sabrina am 16.1.11 um 19:59 Uhr (Zitieren)
Also ich hab den Satz bisher so:

Diese Sache war verbunden mit der Erzeugung von Essen, mit täglichen Übungen und mit Freiheiten des Lebens

und ab da ergibt mein Satz keinen Sinn mehr, es ist also nicht so, dass ich einfach jemand anderes meine Aufgabe machen lassen möchte.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.