Latein Wörterbuch - Forum
conditus culina? bitte hilfe :) — 567 Aufrufe
Sandra am 12.1.11 um 0:15 Uhr (Zitieren)
hallo,
ich brauche fuer ein project einen namen fuer ein produkt. dabei geht es um eine kraeuterzuechtbox, mit der man in der kueche frische kraeuter zuechten kann.

ich dachte an etwas wie conditus culina, oder muss es condita culina oder so heissen?
gibt es auch ein lateinisches wort fuer das zuechten von pflanzen?

ich wuerd mich freuen, wenn jemand helfen kann :)
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Lateinhelfer am 12.1.11 um 0:22 Uhr (Zitieren)
Vorschlag:
HERBAE CULINAE DEDICATAE
(Kräuter, die der Küche gewidmet sind)
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Sandra am 12.1.11 um 0:25 Uhr (Zitieren)
vielen dank schonmal! kann man denn conditus und culina auch irgendwie zusammensetzen? sodass das sowas heisst wie gewuerzte kueche oder gewuerzte kost?
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Lateinhelfer am 12.1.11 um 0:27 Uhr (Zitieren)
CULINA HERBIS CONDITA
(die mit Kräutern gewürzte Küche)
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Sandra am 12.1.11 um 0:31 Uhr (Zitieren)
ok danke, also heisst culina alleine noch nicht kraeuter/gewuerze?
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Lateinhelfer am 12.1.11 um 0:33 Uhr (Zitieren)
Hier hast du die Bedeutungen von „culina“:
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/culina?hl=culina
Kräuter sind herbae...
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Sandra am 12.1.11 um 0:34 Uhr (Zitieren)
ach, ich meinte auch conditus, sorry. wenn man hier nach gewuerz sucht findet man conditus.

vielen dank fuer deine hilfe :)
Re: conditus culina? bitte hilfe :)
Dana am 12.1.11 um 16:37 Uhr (Zitieren)
condita ist kein Substantiv, sondern ein Partizip Passiv, vgl. dt. Part. II, also „gewürzT“

culina = Küche (Nom.Sg.)
herbis= Kräuter (Abl.Pl., instrumentalis, Frage: Wodurch? Womit?)
condita = gewürzt

und richtig, da culina weiblich ist, muss es auch conditA heißen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.