Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Hilfe bei Übersetzung! — 989 Aufrufe
Fullbag am 30.9.07 um 12:02 Uhr (Zitieren) I
Hey,
ich bräuchte nochmal eure hilfe, bei der übersetzung folgender zeilen:

erro, velut ventis discordibus acta phaselos,
dividuumque tenent alter et alter amor.

vielen, vielen dank!!!
Re: Bitte um Hilfe bei Übersetzung!
Plebeius am 30.9.07 um 14:04 Uhr (Zitieren) I
erro, --> Ich irre (umher)
velut ventis discordibus acta phaselos,
velut phasslos--->wie ein Schiff
ventis discordibus acta--> von (das von)ungleichen/verschiedenen Winden getrieben(wird)
dividuumque tenent alter et alter amor.
--> und die eine und die andere Liebe halten mich geteilt (i.e. ich schwanke zwischen zwei Lieben)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.