Latein Wörterbuch - Forum
Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort ! — 1768 Aufrufe
hercules am 15.12.10 um 16:24 Uhr (Zitieren) IV
Hallo !
Ich habe Schwierigkeiten diesen Satz zu übersetzen, könntet ihr mir helfen ? Es geht um Cicero und Catilina.

Num credis me ignorare, quid proxima nocte egeris, ubi fueris, quos viros convocaveris, quae consilia inita sint?

Ich weiß, viele Nebensätze ... Mein Vorschlag ist sehr schlecht, ungf so:

Denn vertrau mir du kennst mich nicht, wer nächste Nacht tut, wo der Dieb, welcher die Männer zusammengerufen hat, dieser Plan beginnt so ?

Vielen Dank schonmal im Voraus ! LG
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
hercules am 15.12.10 um 16:29 Uhr (Zitieren) III
wie findet ihr diese übersetzung?

Denn du glaubst mich zu kennen was du in der nächsten Nacht tust, wo du sein wirst, welche Männer du zusammenrufst und welche Ratschläge eingeangen sind
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
Lateinhelfer am 15.12.10 um 16:48 Uhr (Zitieren) IV
Schau dir schon mal den Einleitungssatz genau an:
Num credis me ignorare (A.c.I.).....
Glaubst du denn, dass ich nicht weiß....
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
Lateinhelfer am 15.12.10 um 16:52 Uhr (Zitieren) IV
.....und dann achte auf die Zeiten bei den indirekten Fragen ab „quid“
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
hercules am 15.12.10 um 16:53 Uhr (Zitieren) IV
Also

Glaubst du denn, dass ich nicht weiß was du in der nächsten Nacht tust, wo du sein wirst, welche Männer du zusammenrufst und welche Ratschläge eingegangen sind?

Ich verstehe den Teil mit den Ratschlägen nicht so ganz!
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
Lateinhelfer am 15.12.10 um 16:59 Uhr (Zitieren) IV
proxima nocte......war hier die vorherige Nacht....wegen Konjunktiv Perfekt...egeris ..usw.
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
Lateinhelfer am 15.12.10 um 17:00 Uhr (Zitieren) IV
...consilium inire -> einen Plan fassen
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
hercules am 15.12.10 um 17:01 Uhr (Zitieren) V
oh danke.
weißt du auch weiter ? :/
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
hercules am 15.12.10 um 17:03 Uhr (Zitieren) IV
ich verstehe nicht wie man das zu einem ganzen satz zusammenfassen kann !
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
Lateinhelfer am 15.12.10 um 17:03 Uhr (Zitieren) III
Num credis me ignorare, quid proxima nocte egeris, ubi fueris, quos viros convocaveris, quae consilia inita sint?
—> Glaubst du denn, dass ich nicht weiß, was du in der vorigen/letzten Nacht getan hast, wo du warst, welche Männer du zusammengerufen hast, welche Pläne gefasst worden sind?
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
hercules am 15.12.10 um 17:04 Uhr (Zitieren) III
VIELEN DANK :=)
Re: Wichtige Frage, bitte dringend um Antwort !
weini am 15.12.10 um 18:23 Uhr (Zitieren) III
is der satz zufällig aus „Cursus“ Band 2, Lektion 33?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.