Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei Nepos-Hannibal — 867 Aufrufe
Natalie am 2.12.10 um 16:34 Uhr (Zitieren) I
Harum cum effecisset magnam multitudinem, die ipso, quo facturus erat navale proelium, classiarios convocat hisque praecipit, omnes ut in unam Eumenis regis concurrant navem, a ceteris tantum satis habeant se defendere.

so der wundervolle satz mit dem ich nicht zurecht komme..

ich bin soweit gekommen:

als er eine große menge von diesen zusammengerbracht hatte, rief er an dem tag, am welchem er die (Seeschlacht.?) schlagen wollte, die zur flotte gehörigen zusamen und schrieb diesen vor...

ich bin mir da aber nicht sehr sicher.
wäre echt nett wenn ihr mir helfen könntet^^
dabke im voraus^^
lg
Natalie
Re: Hilfe bei Nepos-Hannibal
Gast1 am 2.12.10 um 16:49 Uhr (Zitieren) I
soweit, so gut.
er schreibt vor:
1) concurrant (hier: angreifen):
wen? unam navem
wessen? Eumenis regis
2) satis habeant (sich begnügen):
was? se defendere
vor wem? a ceteris [navibus]
Re: Hilfe bei Nepos-Hannibal
Natalie am 2.12.10 um 16:53 Uhr (Zitieren) I
er schreibt vor dass sie alle das schiff des könig eumenes angreifen sollen und von den übrigen sollen sie sich begnügen sich zu berteidigen...
?

danke schonmal^^
Re: Hilfe bei Nepos-Hannibal
Gast1 am 2.12.10 um 17:08 Uhr (Zitieren) I
er schrieb diesen vor, dass sie alle das eine Schiff des Königs E. angreifen sollten, und dass sie sich damit begnügen sollten, sich vor den anderen [Schiffen] nur zu verteidigen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.