Latein Wörterbuch - Forum
hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! bitte übersetzen — 577 Aufrufe
miamy am 30.11.10 um 16:49 Uhr (Zitieren) II
cur senectutem meam infelicem reddidisti
Re: hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! bitte übersetzen
Max am 30.11.10 um 17:12 Uhr (Zitieren) II
warum hast du mein Alter unglücklich gemacht?
Re: hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! bitte übersetzen
Aga am 30.11.10 um 17:13 Uhr (Zitieren) II
Das nächste Mal bitte einen vernünftigen Titel.

Das müsste wohl heißen: „Warum gabst du mir mein unglückliches hohes Alter zurück?“
Allerdings müsste die Form soweit ich weiß „reddisti“ heißen.
Re: hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! bitte übersetzen
ralph am 30.11.10 um 17:19 Uhr (Zitieren) II
Allerdings müsste die Form soweit ich weiß „reddisti“ heißen.

Nein. reddere, reddo, reddidi, redditum
statt des -i wird hier ein -isti angehängt
Re: hilfe!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! bitte übersetzen
Aga am 30.11.10 um 17:21 Uhr (Zitieren) II
OK, vielen Dank
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.