Latein Wörterbuch - Forum
Interlibrium — 443 Aufrufe
Matthias am 25.11.10 um 23:14 Uhr (Zitieren)
Abermals möchte ich das Forum um Rat bitten. „Equilibrium“ bezeichnet das Gleichgewicht; kann „Interlibrium“ als der (Zeit-)Raum zwischen zwei bzw. mehreren Waag(schal)en begriffen werden? Falls wirklich nicht: Wie soll ich’s sagen? Vielleicht „Inter librae“?
Re: Interlibrium
Bibulus am 25.11.10 um 23:23 Uhr (Zitieren)
nö...
man beachte:
„libra“ -> „Waage“, femininum,
wenn dann „inter libras“ -> „zwischen den Waagschalen“
„inter“ fordert den Akkusativ
Re: Interlibrium
Elisabeth am 26.11.10 um 6:19 Uhr (Zitieren)
Die Bildung von „Interlibrium“ sollte analog zu „Equilibrium“ möglich sein - letzteres ist mir allerdings als deutsches Wort weniger geläufig.
Re: Interlibrium
Matthias am 1.12.10 um 17:53 Uhr (Zitieren)
Dank euch, Bibulus und Elisabeth! Ich wa(a)ge es dann also mit „Interlibrium“ (Elisabeth - siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Equilibrium)!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.