Latein Wörterbuch - Forum
Kann das jemand übersetzen? — 357 Aufrufe
laie am 16.11.10 um 19:40 Uhr (
Zitieren)
Hallo
Ist jemand hier der mir mein Lieblingszitat ins lateinische Übersetzen kann?
„Schmerz vergeht, aufgeben ist für immer“
Wär super...
Vielen Dank
Re: Kann das jemand übersetzen?
Michaela am 16.11.10 um 21:00 Uhr (
Zitieren)
Dolor ist der Schmerz, und weggehen heißt abire.
Aufhören ist da schwieriger: Entweder desinere: aufhören, sein lassen, oder vielleicht desperare, was das verzweifeln gut ausdrücken würde. Wobei desistere wohl das beste wäre, da das den Aspekt betont, das man etwas Begonnenes aus einem Sinneswandel heraus aufgibt.
Ist für immer, würde ich mit „bleibt für immer“ übersetzen: semper manere oder in iternum manere. Möglich ist auch, dass du sagst: X ist für immer. Dann: X est aeternus.
Andere Kommentare?
Re: Kann das jemand übersetzen?
Michaela am 16.11.10 um 21:01 Uhr (
Zitieren)
Upps...
*in aeternum manere
Re: Kann das jemand übersetzen?
laie am 16.11.10 um 21:34 Uhr (
Zitieren)
PRIMA:-)
Klingt schön! Vielen Dank:-)
glg