Latein Wörterbuch - Forum
In Verrem — 2779 Aufrufe
bonifatius am 12.11.10 um 20:35 Uhr (Zitieren) II
Hallo, alle zusammen.
Freue mich, mal wieder hier zu sein - wenn auch nicht als Helfender, sondern als Fragender.

Ich arbeite gerade an der Übersetzung eines Ausschnitts aus Ciceros „IN VERREM“.

Etenim ille requisisse etiam dicitur Archimedem illum, [...], quem cum audisset interfectum permoleste tulisse
Jener (=Marcellus) soll auch - so sagt man- (jenen) Archimedes suchen haben lassen, von dem er gehört hatte ermordet worden zu sein, worüber er sehr bestürzt gewesen war (~permoleste tulisse).

Ich verstehe nicht ganz die Satzkonstruktion.

Wer die Stelle nicht kennt:
Cicero vergleicht hier Verres mir Marcellus. Marcellus hatte lange vor Verres Syrakus, eine Stadt auf Sizilien, in der Verres später Prätor gewesen war und die er ausgeplündert hatte,
erobert.
Während dieser Eroberung, wurde Archimedes erschlagen - und darüber trauert jetzt Marcellus.

quem cum audisset interfectum permoleste tulisse = cum audisset quem interfectum <esse> permoleste tulisse.

Was sucht dieser Infinitiv darin?
Historischer Infinitiv wie bei Caesar?




Cicero, In Verrem, 2.4 ,131
Re: In Verrem
Linguix am 12.11.10 um 21:16 Uhr (Zitieren) III
ich würde sagen, der infinitiv gehört noch zum nci, dass quem cum ist eine relativische verschränkung
Re: In Verrem
bonifatius am 12.11.10 um 21:23 Uhr (Zitieren) II
Ja, stimmt klar:

Etenim ille requisisse etiam dicitur Archimedem illum (et) permoleste tulisse, [...], quem cum audisset interfectum <esse>

Vielen lieben Dank
Re: In Verrem
Linguix am 12.11.10 um 21:25 Uhr (Zitieren) IV
Freut mich, dass ich dir helfen konnte und schön, dich mal wieder im Forum zu sehen!
Re: In Verrem
bonifatius am 12.11.10 um 21:27 Uhr (Zitieren) V
Noch eine kleine Frage:
Was soll dieses Wortspiel bedeuten=?
ab illo,qui cepit, conditas, ab hoc qui constitutas accepit captas dicetis Syracusas

Von jenem, der sie erobert hat, sagt ihr, er habe sie gegründet, von diesem, der sie gegründet vorfand, erobert.
Re: In Verrem
bonifatius am 12.11.10 um 21:28 Uhr (Zitieren) III
Also es geht immer noch um den Vergleich Marcellus - Verres.

Marcellus = illo
Verres = hoc
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 21:40 Uhr (Zitieren) III
Marcellus war einer der Feldherren, die den Ersten Punischen Krieg für Rom zu gewinnen halfen.
Dadurch wurde das „Imperium“ gegründet (Rom war nach dem Sieg anerkannte Großmacht im Mittelmeer-Raum)

Verres hat 200 Jahre später die (begründete) Stellung des Imperiums just an der Stelle schamlos ausgenutzt, an der eine der Geburtsorte des Imperiums lag...
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 21:46 Uhr (Zitieren) III
man muß es sich vorstellen:
Syracus war damals, im Ersten Punischen Krieges, eine Weltstadt,
eine der größten Städte der Oikoumene, größer als Athen,
ein Machtfaktor.
Rom war nur eine Ansammlung von Lehmhütten...

Die Eroberung von Syracus durch Rom,
einem Möchtegern, einem Emporkömmling,
der zwar gerade Pyrrhos aus Italien expediert hatte,
aber sonst nur eine Armee aus tumben Bauern hatte,
hat die damalige Welt erschüttert
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 21:49 Uhr (Zitieren) III
die Römer hatten zu der Zeit ja nicht mal Literatur....
von Geisteswissenschaft oder gar Fremdsprachenkenntnissen ganz zu schweigen...
Nicht mal richtig zur See fahren konnten sie...
(das kam alles erst NACH oder teilweise WÄHREND des Ersten Punischen Krieges in die römischen Köppe...)

:-p
Re: In Verrem
julia am 12.11.10 um 21:59 Uhr (Zitieren) II
sag mal bibulus, woher weißt du das eigentlich immer alles? Wenn ich mich recht entsinne, unterrichest du doch weder Latein noch griechisch oder hast es studiert? „Einfache“ humanistische Bildung genossen?
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:02 Uhr (Zitieren) III
„Einfache“ humanistische Bildung genossen?"

nicht mal das,
ich war auf einem „math.-naturwiss. Gymn.“...
B-)
Re: In Verrem
bonifatius am 12.11.10 um 22:07 Uhr (Zitieren) III
Vielen, vielen lieben Dank, Bibulus.
Auch auch dir noch einmal Linguix (manchmal sieht man den Wald voller Bäumen nicht ...:-D)
Re: In Verrem
julia am 12.11.10 um 22:07 Uhr (Zitieren) II
na klasse, dann ist es dir wohl in die Wiege gelegt worden... Nee, mal im Ernst, liest du einfach viel dazu bzw. übersetzt selbst eifrig, sonst vergisst man ja die ganzen Formen .Auf jeden Fall Hut ab!
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:21 Uhr (Zitieren) IV
@julia,
ich gehöre zu den älteren Semestern hier im Forum,
„man“ lernt so einiges im Laufe des Lebens und nicht alles fällt dem Alz anheim
(ja, ich weiß, man soll darüber keine Witze machen, aber ich komme dem Alter schon bedenklich nahe, in dem ich das darf...)

;-)
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:28 Uhr (Zitieren) II
so, ihr Lieben, ich habe einen Bock geschossen...
:-)
Re: In Verrem
julia am 12.11.10 um 22:28 Uhr (Zitieren) III
thx
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:31 Uhr (Zitieren) IV
Marcellus war im ZWEITEN Punischen Krieg Feldherr...
Syracus wurde in diesem Krieg erobert...
(heute gab es doch einen Thread, in der sich ein Fräulein über die Flut der Daten in der römischen Geschichte beklagt?)
:-))
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:36 Uhr (Zitieren) II
ah ja...
http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=18647

Die Eroberung Syracus' war der Wendepunkt des II.P.K.:
Ab da konnte Karthago Hannibal, der 15 Jahre lang nach Cannae in Italien herumirrte, nicht mehr unterstützen....

Aber irgendeinen Marcellus gab es auch schon vorher....
ah ja...
http://de.wikipedia.org/wiki/Marcus_Claudius_Marcellus

man kann „helena“ verstehen..
:-))
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:49 Uhr (Zitieren) III
zu den „vielen“ Namen in der römischen Geschichte:
Die klassischen Römer kamen mit ca. zwei Dutzend Namen aus...
(sozusagen für jeden Buchsatebn des Alphabeths einen Namen,
der dann praktischerweise mit eben diesen Buchstaben abgekürzt wurde)

durch die Weitergabe der gleichen Namen an die Söhne erscheinen viele Personen gleichen Namens...

Wenn man sich die Konsularlisten auf wikipedia anschaut:
http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_r%C3%B6mischen_Konsuln
dann findet man zahlreiche Wiederholungen.

Die Römer sparten daher vor allem bei Mädchennamen...
Es gab keine...
Die Mädchen erhielten die feminine Form des Gentil-Namens:
C.Iulius Caesars Tochter -> Iulia
M.Tullius Ciceros Tochter ->Tullia
Augustus' Tochter (er war ja ein adoptierter „C.Iulius“) -> Iulia
Hatte ein Römer mehrere Töchter, wurde praktischerweise durchnummeriert: „Iulia secunda“, „Iulia tertia“ usw...
(oder „Iulia maior“, „Iulia minor“, wenn es z.B. Tante und Nichte waren, oder Oma und Enkelin)

Das ganze führte im 3.Jahrhundert n.Chr. zu einer pikanten Angelegenheit, beim „Kaiser“ Elagabal...
(bitte bei wikipedia selber nachschauen...)
:-p
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 22:58 Uhr (Zitieren) III
ach ja...
die Römer liebten es teilweise,
entweder aus Trotz, Geschichtsklitterung oder anderen Gründen,
mit den Namen rumzuspielen:

Cicero, ad fam. IX., 21, 2:
„L. Papirius Crassus primum Papisius est vocari desitus.“

;-)
Re: In Verrem
Bibulus am 12.11.10 um 23:00 Uhr (Zitieren) IV
jetzt bin ich ins Plaudern gekommen...
:-))
Re: In Verrem
Sara am 1.12.10 um 12:53 Uhr (Zitieren) IV
Ich habe zu dieser textstelle eine frage
und zwar:
requisisse - was soll das sein? müsste der perfekt infinitiv nicht requisivisse lauten??
bitte helft mir
sara
Re: In Verrem
Manuel am 1.12.10 um 14:52 Uhr (Zitieren) II
@Sara:

Kan sein, dass ich mich irre, aber es ist soweit ich mich erinnere ein anerkanntes Stilmtillen, den Infinitiv Perfekt zu kürzen - requisisse anstatt requisivisse z.B.
Re: In Verrem
Manuel am 1.12.10 um 14:52 Uhr (Zitieren) III
*Stilmittel natürlich! -.-' Was hab ich da nur getippt...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.