Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe ich verzweifle an latein :( — 777 Aufrufe
Sophia am 17.10.10 um 15:31 Uhr (
Zitieren)
IHallo. ich verzweifle!
kann mir jemand folgenden satz übersetzen`?
Promittite vos omnes Romanos, qui vivunt in finibus vestris, interfecturos.
Re: Hilfe ich verzweifle an latein :(
andreas am 17.10.10 um 15:49 Uhr (
Zitieren)
I
Hilfen für den eigenen Versuch:
promittite ... Imp. I, 2. Pl. vom promittere (versprechen)
interfectus ... PFA, Akk. Pl. von interficere (töten, niedermachen)
Re: Hilfe ich verzweifle an latein :(
Sophia am 17.10.10 um 15:54 Uhr (
Zitieren)
Ija die wörter weiß ich eigentlich aber ich weiß nicht was vestris bedeutet.
Re: Hilfe ich verzweifle an latein :(
Graeculus am 17.10.10 um 15:57 Uhr (
Zitieren)
Ivester, vestra, vestrum: euer, eure, eures
Re: Hilfe ich verzweifle an latein :(
andreas am 17.10.10 um 16:57 Uhr (
Zitieren)
I
Noch ein Hinweis:
man kann aus den Akkusativen einen „dass-Satz“ machen ...
Versprecht, dass ihr (vos) ...
Re: Hilfe ich verzweifle an latein :(
passer domesticus am 17.10.10 um 19:14 Uhr (
Zitieren)
IIDie Schwierigkeit liegt möglicherweise darin, zu erkennen, daß
a) vos Akk. ist,
b) nach interfecturos ein esse zu ergänzen ist,
c) omnes Romanos nicht appositionell zu vos gehört, sondern Objekt zu interfecturos ist.