Latein Wörterbuch - Forum
wer kennt die symbole un die worte — 817 Aufrufe
petere am 29.8.07 um 19:10 Uhr (Zitieren)
runder messingknopf, am rand umlaufend sich ändernde gravierungen, in der mitte glatte fläche mit zwei ineinandergravierte figuren, eine steht die andere sitzt od. liegt. im hintergrund zu füßen der figuren eine ovale schale und zu füßen der figuren der spruch
„sic semper tyrannis“ wer kennt den spruch (sinngem.) oder die symbolik auf dem knopf
Re: wer kennt die symbole un die worte
bella am 29.8.07 um 20:28 Uhr (Zitieren)
* Motto: Sic semper tyrannis. bedeutet „So [soll es] immer dem Tyrannen [ergehen]“ (Auf der Nationalflagge von Virginia mit niedergeworfenem Tyrannen zu sehen.
Re: wer kennt die symbole un die worte
Plebeius am 29.8.07 um 20:37 Uhr (Zitieren)
tyrannis--> den Tyrannen
Re: Wer kennt die Symbole und die Worte ?
bella am 29.8.07 um 20:44 Uhr (Zitieren)
Ja, natürlich Plural!! Entschuldigung!
Re: Wer kennt die Symbole und die Worte ?
bella am 29.8.07 um 21:02 Uhr (Zitieren)
Plebeius = Proteus ?
Re: wer kennt die symbole un die worte
petere am 30.8.07 um 14:50 Uhr (Zitieren)
Volltreffer! Vielen dank an bella!!!!
Historie und neue Fragen folgen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.