Latein Wörterbuch - Forum
wer kann das bitte übersetzen? — 3082 Aufrufe
Sandy am 27.8.07 um 13:27 Uhr (Zitieren) I
Hallo zusammen,
ich hatte das letzte Mal vor 20 Jahren Latein und bin nun über folgenden Satz gestolpert:

„Situs vilate inis, set abernit.“

Kann das bitte jemand für mich übersetzen?

Vielen herzlichen Dank
Sandy
Re: wer kann das bitte �bersetzen?
Plebeius am 27.8.07 um 14:35 Uhr (Zitieren) I
„Sit us vi latein, iss et aber nit.“

UNUS IGNIS QUIS VIR MULTUM AB AUDERE
Re: wer kann das bitte �bersetzen?
Elvira Bierbach am 24.11.07 um 11:22 Uhr (Zitieren) I
Hallo Sandy!
Die Antwort:
SIT / US / VI / LATE IN / IS SET / ABER / NIT:
Sieht aus wie Latein, ist es aber nicht - auf kölsch.

Viele Grüße!
EBb
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.