Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! — 1249 Aufrufe
Frank am 8.8.07 um 19:54 Uhr (Zitieren) I
Equidem, cum de rebus futuris interrogor, spero me res secundas visuram esse; nam res adversas providere haud mihi placet.

Ich weiß (glaube ich) das visuram esse ein PFA
ist allerdings ergibt bei mir der Satz keinen Sinn
Re: Hilfe !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Elisabeth am 8.8.07 um 19:58 Uhr (Zitieren) I
Dann übersetz doch mal den Rest.

Kleiner Tipp: Die Übersetzung beginnt am günstigsten mit den Worten „Wenn ich ...“
Re: Hilfe !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Frank am 8.8.07 um 20:03 Uhr (Zitieren) I
Leider ergibt es immer noch keinen Sinn.
Du musst wissen ich bin nicht der beste in Latein.
Vielleich kannst du diesen Satz übersetzten.
Re: Hilfe !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Christian am 8.8.07 um 21:50 Uhr (Zitieren) I
Optimum vesperum diei mercurii vobis exopto!
Etiamsi pluit, ne desperaveritis aestatem finem iam invenisse. Aliquando hac in luna sole terra tepefacta erit et homines aqua frigida in thermis sita gaudere poterunt. :-)

Wenn es für dich nach einigen Versuchen doch keinen Sinn ergibt, so werde ich dir diesen Satz übersetzen, wobei ich den günstigen Satzanfang vorgeschlagen von Elisabeth in Gebrauch ziehen werde:

(Immer) wenn ich über zukünftige Angelegenheiten gefragt werde, hoffe ich jedenfalls, dass ich günstige Dinge sehen/erleben werde; denn mir gefällt es nicht, widrige Ereignisse vorherzusehen.

Viele Grüße und eine geruhsame Nacht
Euer Christian

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.