Latein Wörterbuch - Forum
bitte um übersetzung — 1377 Aufrufe
tine am 5.8.05 um 12:57 Uhr (Zitieren) I
wer kann mir „besondere Gäste“ auf latein übersetzen? brauche es ganz dringend und schnell! danke!
Re: bitte um übersetzung
ABC am 5.8.05 um 13:28 Uhr (Zitieren) II
hospites proprii
Re: bitte um übersetzung
Plebeius am 5.8.05 um 14:02 Uhr (Zitieren) I
„hospites proprii“ würde ich nicht nehmen, heißt nämlich "eigentümliche Gäste.
Besser wäre:
- hospites praecipui (vornehmste,besondere)
- ospites singulares (einzig in ihrer Art)
oder
-hospites eximii (außerordnetlich)

Vale.
Re: bitte um übersetzung
Plebeius am 5.8.05 um 14:23 Uhr (Zitieren) I
Nachtrag:
Muss natürlich heißenu]hospites[/u] singulares!
Re: bitte um übersetzung
Martina am 20.8.05 um 11:20 Uhr (Zitieren) I
Bitte um Übersetzung für das Wort: „Neubeginn“
Re: bitte um übersetzung
ABC am 20.8.05 um 12:24 Uhr (Zitieren) I
Vor wenigen Wochen war ich im Kinofilm „Die Insel“. Dort taucht das schöne Wort renovatio auf, das soviel wie „Wiedergeburt“, „Erneuerung“ oder auch „Neubeginn“ heissen kann.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.