Latein Wörterbuch - Forum
Suche eine Übersetzung — 1631 Aufrufe
Maria am 3.5.10 um 15:42 Uhr (
Zitieren)
IIIch suche die lateinische (oder griechische) Uebersetzung für:
Lebensfreude
sich am Leben erfreuen
Lebensbaum
Herzlichen Dank für eure Mithilfe
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 15:44 Uhr (
Zitieren)
ILebensfreude-gaudia vitae Lebensbaum-Arbor vitae
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 15:47 Uhr (
Zitieren)
IIgaudia vitae heisst freude des lebens. Arbor vitae heisst baum des lebens
Re: Suche eine Übersetzung
Plebeius am 3.5.10 um 15:53 Uhr (
Zitieren)
IIgaudia ist Plural(???)
gaudium vitae
oder
gaudium vivendi
oder
laetitia vivendi
sich am Leben erfreuen--> vita gaudere/laetari
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 16:06 Uhr (
Zitieren)
IIIich wollte freude mit einem adjektiv übersetzen. Und soweit ich weiss ist gaudia nicht plural.
Re: Suche eine Übersetzung
Plebeius am 3.5.10 um 16:09 Uhr (
Zitieren)
IINatürlich isr GAUDIA Plural!
gaudia mundi/ gaudia corporis
Du musst dich, soweit du kannst, vorher informieren, bevor du dich hier auslässt.
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 16:11 Uhr (
Zitieren)
IIME PUDET
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 16:11 Uhr (
Zitieren)
IIME PUDET
Re: Suche eine Übersetzung
Lateinhelfer am 3.5.10 um 16:15 Uhr (
Zitieren)
I@OTIUM HABETE:
Wenn du hier Ratschläge gibst, dann mußt du zumindest einigermaßen sicher in der Lateinischen Grammatik sein, sonst verunsicherst du nur die Leute.
Re: Suche eine Übersetzung
OTIUM HABETE am 3.5.10 um 16:57 Uhr (
Zitieren)
IGaudia ist nicht natürlich plural sondern freilich plural :-)
Re: Suche eine Übersetzung
Plebeius am 3.5.10 um 17:11 Uhr (
Zitieren)
II„Ei freilich!“