Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Übersetzung — 6245 Aufrufe
Philipp am 1.7.07 um 10:48 Uhr (Zitieren) II
Hi!,

meine Lateinkenntnisse sind leider unter aller sau deswegen bräuchte ich bitte eine Übersetzung von einmal nur dem Wort „anders“, im sinne von „ich bin anders“, und einmal den ganzen Satz „ich bin anders/andersartig“

Danke euch schon mal im vorraus!

Gruß
Re: Bitte um Übersetzung
Plebeius am 1.7.07 um 11:45 Uhr (Zitieren) II
1. diversus

2. DIVERSUS SUM
oder bei einer weibl.Person:
DIVERSA SUM
Re: Bitte um Übersetzung
Gerber am 1.7.07 um 13:14 Uhr (Zitieren) III
Pueri concinite, nato Regi psalite, voce pia dicite. Apparuit. quem genuit Maria. Sunt impleta, quae praedixit Gabriel. Eja, virgo Deum genuit, quem divina voluit clementia. Hodie apparuit in Israel, ex Maria Virgine natus ex Rex
Re: Bitte um Übersetzung
Philipp am 1.7.07 um 21:05 Uhr (Zitieren) III
Vielen Dank für die schnelle Hilfe!

Gruß
Re: Bitte um Übersetzung
Plebeius am 2.7.07 um 7:52 Uhr (Zitieren) III
Pueri concinite, nato Regi psalite,
-->Kinder, singt und lobt den neugeborenen König
voce pia dicite.
-->sprecht mit frommer Stimme.

Apparuit. quem genuit Maria.
-->Er ist erschienen, den Maria gebar.
Sunt impleta, quae praedixit Gabriel.
--> Die Worte sind erfüllt, die (der Engel) Gabriel vorausgesagt hat.
Eja, virgo Deum genuit, quem divina voluit clementia.
--> Eja, die Jungfrau hat Gott geboren, den die göttliche Güte wollte.
Hodie apparuit in Israel, ex Maria Virgine est natus Rex
--> Heute ist in Israel erschienen, aus Maria der Jungfrau ist der König geboren.

Re: Bitte um Übersetzung
Philipp am 2.7.07 um 10:18 Uhr (Zitieren) I
Guten Morgen,

könnte mir bitte noch jemand den Ausdruck „einsamer Wolf“ übersetzen?

Vielen Dank!

Gruß
Re: Bitte um Übersetzung
Plebeius am 2.7.07 um 11:10 Uhr (Zitieren) II
LUPUS SOLITARIUS
oder
LUPUS SOLUS
Re: Bitte um Übersetzung
Philipp am 2.7.07 um 12:22 Uhr (Zitieren) II
Super danke dir!
Re: Bitte um Übersetzung
Bernd am 23.10.08 um 19:54 Uhr (Zitieren) III
Pueri Concinite
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.