Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo! — 1248 Aufrufe
Yasmin am 4.3.10 um 11:20 Uhr (
Zitieren)
IIIHallo! Ich habe schon einmal um Übersetzung für diesen Satz gebeten und finde meinen Eintrag leider nicht mehr :-(
Könnt ihr mir da bitte noch einmal helfen?
Das Schicksal mischt die Karten, wir spielen.
Vielen Dank im Voraus!!!
LG, Yasmin
Re: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
Emilia am 4.3.10 um 14:40 Uhr (
Zitieren)
IIRe: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
arbiter am 4.3.10 um 14:53 Uhr (
Zitieren)
IIfortuna miscet paginas, ludimus nos.
Re: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
Bibulus am 4.3.10 um 14:59 Uhr (
Zitieren)
IIstatt „fortuna“ -> „fatum“
Denn, wenn Fortuna mischt, dann hat man ja immer „gute“ Karten..
;-)
Re: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
Emilia am 4.3.10 um 15:01 Uhr (
Zitieren)
IIstimmt...;-)
Re: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
Yasmin am 4.3.10 um 23:05 Uhr (
Zitieren)
IIAlso stimmt
„fatum chartam miscit, ludunt“
oder
„fatum miscet paginas, ludimus nos“ ?
Re: Bitte um Satzübersetzung für ein Tattoo!
Bibulus am 4.3.10 um 23:16 Uhr (
Zitieren)
IIfatum miscet paginas, ludimus nos.
eine „Charta“ ist keine „Spielkarte“....